Swire has opened a second Plat du Jour right inside Pacific Place 和 the casual French bistro is exactly what this 和 most upscale malls are missing: simple 和 affordable food made with 优质的食材. They've even apparently got baristas trained in Italy 和 some legit Italian coffee machine. And as an avid coffee lover, I can attest to its good 标准-不尽如人意 我最喜欢的咖啡店，但绝对不会令人失望。
Beautiful decor 和 comfortable seating is almost a given for such a prime location, but you wouldn't have guessed that for this environment 和 quality of food, you would get a 三道菜法式套餐只需HK $ 275.
Get yourself there before 10 February 2016 during their soft opening phase, 和 you'll even be getting 整个菜单减价50％。现在，这笔交易绝对是无与伦比的。
For starters, the lobster bisque is the biggest must; it's one of their signatures 和 I had not forgotten that this 原为 one of the 我吃过的最好的龙虾浓汤 因为我在他们那里尝试过 Qu鱼涌第一分行 close to a year ago. Their house tea-smoked salmon is also very aromatic 和 delicious. But the biggest surprise came from the 红烧牛尾上的扇贝 （+ HK $ 75） which I haven't seen served elsewhere 和 it 原为 made so well.
The moules frites (mussels 和 fries) is their signature 和 while it 原为 pretty good, I thought the 猪排 原为 even more outstanding. And you'll rarely hear me say this because pork will always certainly be my last resort. It 原为 cooked in a sous vide which explains how it could be so tender.
The desserts here are definitely worth stuffing yourselves over. I sampled a range of their desserts 和 I honestly find it the hardest to give a recommendation 在菜单的此部分上。
苹果酥饼的底部是热的薄脆皮糕点，上面放着多肉的苹果，但值得庆幸的是，它不太甜。水果t是 perfect: pretty and traditional, and was not too sweet either. The chocolate fondant 原为 done well with a crispy exterior 和 lava (but 不太熔岩）中心。对于不太常见的情况，请尝试 小烤阿拉斯加 (+HK$40). It is filled with banana 和 ice cream, poured over with rum and put on fire -我在太古先生那里也有类似经历。& Mrs. Fox 和 it 原为 nothing short of EPIC.
总之，节省胃部空间 因为你必须 order something 从甜点部分！